Recenzie doplnku Simple Translate
Simple Translate Autor: sienori
2 076 recenzií
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Berg LewisGun, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Dactylusax, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Mphel, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: melencolia, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 3 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17958343, pred 2 rokmiConnection with Deepl not working for now, beside that it is working as supossed to do.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17943111, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17957295, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17917599, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 3 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 15269187, pred 2 rokmiW opisie nie ma informacji, że "darmowy" DeepL wcale nie jest chyba taki darmowy - wymaga podania danych karty kredytowej. Straciłem jedynie przez to czas, bo danych karty nie zamierzam podawać.
- Hodnotenie: 3 z 5autor: Tarnished, pred 2 rokmiGood for text only. Logs you out of Youtube and completely useless at translating video titles / descriptions. Fucking fix that already.
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Bloop, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: pavelbolshunov, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Gitesh A., pred 2 rokmiGreat extension. Update: Seems like connection with DeepL translator is broken, so it is no longer working.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: butirsky, pred 2 rokmiAll is excellent, the only thing in the toolbar popup pasted text is not preserved.
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17942285, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 3 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 14805043, pred 2 rokmiI appreciate the range of languages and the correct English grammar when this app translates into English. It has a huge # of languages available for translation. My major gripe about this program is that it translates things it should not. For example it translates names, so when I'm watching Ryan Cusick on YT, his channel becomes Ryan "Chicken". Other examples are translation of my Pinterest board Vistas is changed to "Views" and a printmaking technique called Chine Colle becomes "China Glue" although the correct English usage is the French name.
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Mozifox_1978, pred 2 rokmias the name, excellent simple and easy to understand. good icon.
nothing else. - Hodnotenie: 3 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 15441566, pred 2 rokmiWhy does my key not work? I don't understand
- Hodnotenie: 5 z 5autor: RaulMacro, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 14449326, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13404543, pred 2 rokmi