Recenzie doplnku Mate Translate – translator, dictionary
Mate Translate – translator, dictionary Autor: Gikken UG
312 recenzií
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Maksim, pred 8 rokmi
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Nicholas Neal, pred 8 rokmiSometimes works, sometimes do not. Overall it's very handy.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13358851, pred 8 rokmi
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Сергей, pred 8 rokmiНельзя ли как-то поправить, чтобы в попап Overflow Menu нового интерфейса Photon в Firefox 57+ нормально влазило?
http://storage5.static.itmages.ru/i/17/0929/h_1506667628_7272529_9e4edbd9d5.png
Обещаю 5 звёзд после фикса - Hodnotenie: 4 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 6078938, pred 8 rokmiHi can i have a version of http://dictionary.cambridge.org/ instead translate.google.com . Because cambridge has two voice (US and UK) . I like US voice atmost 99% and meaning from translate.google.com. I think something voice from google not good like cambridge US.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Fernando Henrique, pred 8 rokmiEla funcionará bem na maior parte das vezes, e muito rápida. O que mais lhe falta é a capacidade de traduzir toda a página.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 6385353, pred 8 rokmiGood work, but it can not save setting. I have to set it every time when I open Firefox. It is annoying.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: jkfirefox09, pred 8 rokmiWorks just great in fox 55. Indispensable for now, no bugs. thanks for this extension
- Hodnotenie: 4 z 5autor: no_frankie, pred 8 rokmiкачество перевода достаточно высокое, однако очень часто не работает перевод выделенного текста через контекстное меню (почти никогда). не знаю, что делаю не так, но в остальном отличное расширение
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Majestic12, pred 8 rokmiGreat addon but it doesn't work if I try to translate text which is in the input box (so I can't transate the texts I've just written but haven't sent yet.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: krai, pred 8 rokmiПерепробовал несколько популярных и не очень дополнений-переводчиков. Этот самый удобный и функциональный, на мой взгляд, хоть и не идеальный. В прочем, остальным до идеала ещё дальше.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13218242, pred 8 rokmi
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13187194, pred 8 rokmiMir gefällt besonders gut, dass ich per Doppelklick sofort eine Übersetzung bekomme. Das bietet die "Konkurrenz" nicht immer. Weiterhin kann ich mir das Wort oder die ausgewählten Sätze sofort in der Originalsprache anhören. Ich vermisse jedoch "American English". Derzeit ist nur "British English" verfügbar.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: bogolubev, pred 8 rokmi
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Chavezon, pred 8 rokmiPerfecto para traducción rápida de palabras, es tremendamente práctico ya que permite la visualización inmediata de la traducción.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: fraescaya10, pred 8 rokmiUn buen complemento para hacer traducciones rapidas