Arviot lisäosalle Mate Translate – translator, dictionary
Mate Translate – translator, dictionary tekijä Gikken UG
177 arviota
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Jed, neljä vuotta sittenSadly this add-on is breaking multiple websites (for example Nord VPN's dashboard). If you ever miss the content on the website or if images do not load, this addon is the one to blame.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut soadfan, neljä vuotta sittenRequiring a PRO plan for functionality, that Google, for example, provides for free? No today.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut skip, neljä vuotta sittenVery slow with the popups, and recently it started forcing a paid plan by limiting the number of translations. I just switched to Simple Translate, it's even better
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Rod_, neljä vuotta sittenRecent update with the added green Mate icon up right made translating a hassle. It either fails to translate, or resorts to translate Japanese to Japanese on most occasions?! on top of that there is no retry button or select-able language without paying.
How can I roll back to the older, more reliable version? - Arvioitu 1/5kirjoittanut Yursulily, neljä vuotta sittenThe more it updates, the more functions is added into pro version. The next update would be with translation limit, I suppose.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut algi, neljä vuotta sittenQuoting myself two years ago:"More I use it more I appreciate it!"
I am sorry to tell you that now you have made a mess complicating everything.
Go back and keep PRO differently. - Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 16376855, neljä vuotta sittenGuys, a good translator, BUT THE LAST UPDATE IS HORROR..
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Kazi999, neljä vuotta sittenInstant website translation was great, now it's locked behind a pay wall. I will un-recommend it on every platform and to everyone I have recommended mate-translate.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Charles, neljä vuotta sittenWHY TO COMPLICATED TO USE! I USE FIREFOX AND THERE IS NO HELP GETTING INSTALLED INTO FIREFOX. ALSO, I TRY TO TRANSLATE SENTENCES IN MY GMAIL EMAILS BUT IT IS IMPOSSIBLE WITH THEIR LOUSEY INSTRUCTIONS!
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Erfan Arjmand, neljä vuotta sittenthis app is so weak for persian (Farsi) language, may be for another languages or specific ones be advanced.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 16956379, neljä vuotta sittenDONT KEEP ADVERTISING! IT'S ANNOYING!
- Arvioitu 1/5kirjoittanut HonestReviews, neljä vuotta sittenDoesn't work, that's it. Removed it. Much better is IMtranslator.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13906576, neljä vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13565575, neljä vuotta sittenThis addon's translation algorithm breaks the formatting in certain pages such as ch.dlsite.com, which makes developer interviews painful to read.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14194354, viisi vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15406684, viisi vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Oshi, viisi vuotta sittenDoesn't work at all in China. Installs a menu button that does nothing.
- Arvioitu 1/5kirjoittanut light, viisi vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut poik444, viisi vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15508168, viisi vuotta sittenWörter und absätze die Markiert wurden werden Übersetzt, ganze Internetseiten leider fehlanzeige !
- Arvioitu 1/5kirjoittanut demivolk, viisi vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut aop12122012, viisi vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut 170fin, viisi vuotta sitten